2008年4月1日火曜日
港式英語,係指響香港,口音同特徵受廣東話影響嘅英語。佢唔係一種混合語言,只係英語受本地影響嘅一個分支。某程度上,同中式英語有關。響香港來講,講港式英語會畀人當係英語水平低下。城中受過高等教育一般可以講到標準英國英語,又或者有時美式英語。
英文係香港嘅法定語言,之但係,香港大部份人都係華人,佢地係由學校度學識英文。而且,唔少都係由幼稚園學起。不過,只有好少小學係會主要用英文授課。而中學都就有唔少。大學就差唔多所有都係用英文敎。商業上,大部份都用英文為主。英文法定地位為同中文一樣。
對英文有幾熟就要睇某人嘅敎育程度,同埋佢響生活上接觸幾多。下面有港式英語某些特徵同成日錯嘅地方。呢啲會喺講個人中學敎育已經出現。有啲受過英等敎育,又或響精英學校出來,會學識用英式英語,同埋滲入咗某啲美式英語。無受到完好嘅敎育嘅人,會容易讀錯音。不過,就算係白領同埋大學生,都一樣會發生。有啲小學敎育甚至唔分發音嘅分別。
響香港開埠早期,識英文嘅華人好少,唔少都會透過通勝學識一啲英文字。通勝裏面有一兩版係將英文譯返做廣東話。例如,英文dinner(晚餐),就會用中文字寫做甸那(din na)。